All News > 中國語
sns기사보내기 트위터 페이스북 카카오톡 필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
(KOR-CHN-ENG)Dr. Mrs. Jeon Nan-Hee's Column *series Three
Consciousness Reform and Mindset Change through Taekwondo 通过跆拳道需要更新理念 [전난희 사범 3번째 칼럼]'태권도를 통한 의식개혁과 마인드의 변화'
기사입력: 2020/04/29 [08:57] ⓒ wtu

▲     © Dr. Mrs.Jeon Nan-Hee (WTU)

Consciousness Reform and Mindset Change through Taekwondo.


I have visited Ghana and Côte d'Ivoire of West Africa in this March, when the spring scent was perfect. In Ghana of West Africa, the famous country for its Ghana Chocolate, I was able to arrive by air over a full day. The reason I came to this faraway country located in the other side of the earth, was because I was scheduled to give lectures to the people of Ghana on the subject of 'A mindset to learn in Taekwondo.'

More than 400 people were filled in the lecture hall including senior government officers from different ministries in Ghana. Uniformed police officers from the National Police Agency and the Police Academy attended, and immigration officers and fire department officials filled their seats. The Ghanaian government officials who attended were all sitting in a sweat with great interest in the "change of mindset."


Mr. Frederick Otu, President of the Ghana Taekwondo Association, whom I met before the lecture, introduced Taekwondo as a sport that reforms consciousness in Ghana. He proudly said that when lazy and idle youths learned Taekwondo, their attitudes and mindset changed and finally they became national team players serving the country. In addition, police officials were prepared to resist corruption while learning Taekwondo and its spirit of self-control. That is why all government officials were very curious about the secret filling the lecture hall with a serious attitude.


When I left the auditorium after the lecture, some reporters of Ghana national TV station were waiting for an interview with me. What kind of mindset can we learn from Taekwondo? I answered this short but important first question.


Taekwondo is a martial arts sport that protects self and subdues opponents using hands and feet without weapons. But we never teach only these Taekwondo skills. We do instruct people about Taekwondo through the spiritual world called 'DO()'. So, learning Taekwondo not only has the effect of maintaining your health and improving your fitness, but also brightens and clears your mind. Because Taekwondo has a mind that is just, peaceful, right and beneficial to everyone. Taekwondo teaches us this kind of mindset together.


As we know, most African countries were once colonized. Under the rule of the European powers such as UK, France, Spain, Portugal, and Belgium, capitalism and materialism along with western civilization were introduced into Africa destroying African traditional culture. In poor and sultry Africa, there is a wide gap between the rich and the poor. In order to eat better and live better, they have also committed corruption. Of course, there were tribal disputes and civil wars, large and small, which made the uneasy situation frequent on the news.


For such Africans, Taekwondo was not just a sport for the Olympics. It was also a sport of reform that changes wrong consciousness of people. And Taekwondo is a movement that can change the wrong mindset. The manners, patience, self-control, consideration and self-esteem that are taught in Taekwondo build not only me and others but also the establishing spirit of the country.


Taekwondo in Korea has been developed with a long history. Taekwondo played a large role as a martial arts of individual mental cultivation and personality completion, and it also contains the role and function of protecting country to cope with frequent invasion from the outside world. Taekwondo developed in such a way is now becoming a sport around the world. What government officials in West Africa want to learn from Taekwondo and gain through Taekwondo are not much different from these. It seemed that everyone was hoping to learn the spirit of Taekwondo, change their mindset, reform their consciousness, and develop the country correctly.


So even after I finished the interview with the Ghana national TV, I felt the pressure that I could not express in my heart. At the same time, I was very proud of Taekwondo, the national martial arts of South Korea. Korean language is used as the official language of Taekwondo at the Olympics, a worldwide sports festival. I am so proud that Taekwondo people around the world speak Korean. And more than this, I feel really great about the spirit of Taekwondo. While learning the spirit of Taekwondo. people get the change of mindset and the reform of consciousness. This amazing work is done by Taekwondo. That is why I am so proud of being a Taekwondoist.



*Mrs. dr. Jeon Nan-Hee is a graduate of Dankook University with a doctoral degree in sociology of sport. She, a 6th Kukkiwon Dan black belt holder, is a board member of the Gyeonggi-do Taekwondo Association.


  © (L)Dr. Mrs.Jeon Nan-Hee and (R)Mr. Frederick Otu, President of the Ghana Taekwondo Association (WTU)


  © With Ghana Taekwondo National Team (WTU)
























- 檀国大学体育学博士体育社会学专业

- 京畿道跆拳道协会理事

- 巨人会击破队选手兼顾问

- 大学讲师

- 跆拳道公认六段

- 十岁开始练习跆拳道在国内为比赛中多次获奖

- 高中时竞技运动员

- 在面向非洲和东南亚进行跆拳道精神教育培训等工作.    



(*中文翻译. 李京锡>跆拳道公认五段,WT品势国际裁判,国家职业资格鉴定考评员及培训师,国技院三级师范,国技院品段考核三级考核委员。 履职过中跆协会员部业务代理公司,负责运营过第一代Lajast+大道+KPNP电子护具在中国区的运营及技术支持。

중국어 번역: 이경석(Mr. Li Jing Xi)태권도 공인 5단, WT 품새국제 심판, 중국국가직업 검증테스트 심사관 및 교육관, 국기원 3급 지도자 자격증, 국기원 승품단 3급 심사위원, 전 중국태권도협회 에이전시 회사 근무(라저스트ㆍ대도ㆍ케피앤피 전자호구)중국내 경기 운영 팀장.)



   필자는 봄내음이 완연했던 지난 3월 서부아프리카 가나와 코트디부아르에 다녀왔다.


‘가나 초콜릿’으로 유명한 서부 아프리카 가나에는 비행기를 타고 꼬박 하루가 걸려 도착할 수 있었다. 지구 반대편 이 먼 곳까지 온 이유는 가나 사람들에게 ‘태권도에서 배우는 마인드’ 라는 주제로 강연을 하기로 되어 있기 때문이었다.
가나 정부 고위 공직자들을 포함해 여러 부처에서 400명이 넘게 강연장을 채웠다. 경찰청과 경찰학교에서 제복을 입은 경찰 공무원들이 참석했고, 이민국 공무원들과 소방청의 공무원들도 자리를 가득 메웠다. 이곳에 참석한 가나 정부 관계자들은 모두 ‘마인드의 변화’에 대한 커다란 관심을 갖고 비지땀을 흘리며 앉아 있었다.
강연 전에 만난 가나 태권도협회 프레드릭 오투 회장은 가나에서 태권도는 의식을 개혁해주는 스포츠라고 소개하였다. 나태하고 게으른 청소년들이 태권도를 배우면서 태도와 자세가 변하고 국가대표 선수가 되어 나라의 일꾼이 되었다고 자랑스럽게 이야기하였다.
또한, 경찰 공무원들이 태권도를 배우면서 절제의 정신을 통해 부정과 부패에 물들지 않으려는 자세를 갖는다고도 했다. 그래서인지 강연장을 가득 채운 정부 공무원들 모두가 그 비결이 무엇인지 무척이나 궁금해 하는 진지한 표정으로 강연내내 열중한 것 같았다.
강연을 마치고 행사장을 나오자, 가나 국영 TV 방송국에서 필자와 인터뷰를 하자며 기다리고 있었다. “우리 가나인이 태권도에서 배울 수 있는 마인드는 무엇입니까?” 짧지만 중요한 첫 질문에 필자는 이렇게 대답하였다.
“태권도는 아무 무기가 없는 상태에서 손과 발의 기술로 자기를 보호하고 상대를 제압하는 무도스포츠입니다. 그러나 우리는 이러한 태권도를 기술만 절대 가르치지 않습니다. 바로 ‘도’라고 하는 정신세계를 통해 태권도를 가르칩니다. 그래서 태권도를 배우면 건강을 유지하고 체력이 증진되는 효과만 있는 것이 아니라, 정신도 밝아지고 맑아집니다. 왜냐하면 태권도에는 정의롭고 평화로우며 바르고 모두를 이롭게 만드는 마인드가 있기 때문입니다. 태권도는 이러한 마인드를 같이 가르치고 있습니다.”
우리가 알다시피 아프리카의 대부분의 나라들은 모두 식민지배를 받았다. 영국과 프랑스, 그리고 스페인과 포르투갈, 벨기에 등의 유럽 열강들의 지배를 받으면서 문명의 이기가 들어왔고 전통 문화가 파괴되고 자본주의와 함께 물질 만능주의 사상도 함께 흘러 들어왔다고 한다. 가난하고 무더운 아프리카에는 빈부격차가 심한데, 자연스럽게 모두가 더 잘 먹고 더 잘 살려고 부정과 부패도 서슴지 않게 되었다고 한다. 물론 부족 간의 다툼과 크고 작은 내전도 있어 불안한 상황이 세계뉴스에 자주 기사거리가 되기도 했다.
그런 아프리카 사람들에게 태권도는 올림픽 정식 종목으로서의 스포츠만이 아니었다. 잘못된 의식을 바꾸는 개혁의 스포츠이기도 했다. 잘못된 마인드를 바꿀 수 있는 운동인 것이다. 태권도에서 배우는 예의와 인내, 절제와 배려 그리고 자긍심은 나와 남뿐 아니라 나라를 바로 세우려는 정신도 깃들여 있다.
우리나라의 태권도는 오랜 역사를 가지고 발달되어 왔는데, 개인의 정신 수양과 인격완성의 무예로서의 역할도 컸지만, 잦은 외부 세계의 침략에 대응하기 위한 호국의 역할과 기능도 담겨져 있다. 그렇게 발전된 태권도가 이제는 전 세계의 스포츠로 자리 잡고 있다. 서부 아프리카 가나의 정부 공무원들이 태권도를 배우며 태권도를 통해 얻고자 하는 것도 이와 크게 다르지 않았다. 태권도에 깃든 정신을 배워 개인의 마인드가 변화되고 국민의 의식이 개혁되어, 나라가 올바르게 발전되어 가기를 모두가 바라고 있는 것 같았다.
그래서 더욱 가나 국영 TV와의 인터뷰를 마치고 나서도 필자의 마음에는 표현하지 못할 중압감이 가슴을 누르고 있는 것 같았다. 그러면서도 우리나라의 국기인 태권도가 너무나 자랑스러웠다. 전 세계의 스포츠 대축제인 올림픽에서 한국어가 태권도의 공식 언어로 사용되고 있다. 전 세계에 있는 태권도인이 한국말을 사용하는 것도 뿌듯하지만, 태권도에 깃든 정신을 배우면서 마인드의 변화와 의식의 개혁을 이끌고 있는 것은 더욱 더 뿌듯하다. 그 놀라운 일을 바로 태권도가 하고 있다. 그래서 필자는 태권도인인 것이 자랑스럽다.   

*전난희 사범 프로필

- 단국대학교 체육학박사(스포즈사회학 전공)

- )경기도태권도협회 이사

- )거인회격파팀 선수 & 고문

- )대학 시간강사

- 태권도공인6

- 10세에 태권도 시작                                        

- 고교시절 태권도 겨루기선수로 활약(국내외 대회 다수 입상)

- 현재 아프리카, 동남아 등에 태권도 정신 특강, 마인드 강연 등의 자원봉사 진행중


  © WTU


  © WTU

  © WTU


  © WTU


            World Taekwondo United News (WTU-news 세계태권도연합뉴스)


무단전재 및 재배포 금지 ⓒ wtu.
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.


이전 1/26 다음